استيقظت مندفعا من النوم بسبب هذا التساؤل : " إلى أين تذهب هذه اللحظة ؟ " وكان جوابي : " إلى الموت " وسرعان ما عدت إلى النوم. - إميل سيوران
ثمة علاقة بين فقرنا الدموي وغربتنا في الديمومة : إن عدد اللحظات الخاوية موافق لعدد كرياتنا البيضاء ، أليس ذلك مرتبطا بكون حالات وعينا ناشئة عن تفسخ ألوان رغباتنا. - إميل سيوران
الموت نكهة الوجود ، وحده يسبغ مذاقا على اللحظات ، وحده يقاوم تفاهتها ، نحن مدينون له بكل شيء تقريبا. - إميل سيوران
لو استطعنا أن نرانا بعيون الآخرين لاختفينا علي الفور. - إميل سيوران
في لحظات القنوط ، ننحدر نحو أسفل نقطة في الروح وفي الفضاء ، نحو أبعد مكان عن النشوة ، نحو منابع الفراغ. - إميل سيوران
لن أفلح في التصالح مع الأشياء ، حتى وإن انتزعت كل لحظة نفسها من الزمن لتمنحني قبلة. - إميل سيوران
ما كنَّا لنعتنق الأفكار بكل هذه السذاجة لولا نسياننا أنها وليدة حيوانات ثديية. - إميل سيوران
لو كانت لـ«نوح» القدرة على قراءة الغيب لَثَقبَ فُلْكَهُ دون شكّ. - إميل سيوران
كانت الحيرة بضاعة رائجة زمن الكهوف ولنا أن نتصور ابتسامة رجل النياندرتال لو توقع أن الفلاسفة سيأتون ذات يوم فيدّعون أبوتها. - إميل سيوران
كفوا عن محادثتنا في شأن الشعوب المستعبدة ورغبتها في الحرية ، الطغاة يقتلون دائما بعد فوات الأوان ، وذلك عذرهم الكبير. - إميل سيوران
أن يخلص نفسه من سموم الزمن ليحتفظ بسموم الأبدية تلك هي ألعاب المتصوف الصبيانية. - إميل سيوران
هل الديموقراطي إلا طاغية متنكر. - إميل سيوران
التشاؤم هو قسوة أولئك المهزومين الذين لم يعد بمقدورهم مسامحة الحياة على خذلان أحلامهم. - إميل سيوران
كلنا نعيش في قرارة جحيم وكل لحظة فيه معجزة. - إميل سيوران
سوف أكتب على مدخل منزلي إحدى هذه العبارات: كل زيارة هي اعتداء ، ارحموني، لا تدخلوا ، كل الوجوه تقلقني ، غائب دوما ، ملعون من يطرق الباب ، لا أعرف أحدا ، خطر! هناك مجنون. - إميل سيوران
نحن وحيدون في الحياة لدرجة أننا يجب أن نسأل أنفسنا، ما إذا كان الموت من الوحدة ليس رمزًا لوجودنا البشري. - إميل سيوران
لو كان شخص آخر يمتلك نفس نظرتي عن الحياة ، لقتل نفسه ، أشعر بالتقدير تجاه نفسي حين أفكر أنّي تحملت. - إميل سيوران
في هموم الفكر هيئة نبحث عنها عبثاً في عذابات القلب ، الشكوكية أناقة الحيرة. - إميل سيوران
إن الشعب كما هو يمثل دعوة للإستبداد. - إميل سيوران
عرفت من الكتّاب البلداء وحتى الحمقى، أما المترجمون الذين أتيح لي أن أقابلهم فكانوا أكثر ذكاء وإثارة للاهتمام من المؤلفين الذين كانوا يترجمونهم؛ وذلك لأننا نحتاج إلى التفكير عند الترجمة أكثر مما نحتاج إليه عند الإبداع. - إميل سيوران